video na maila

2820118732213700x100.gif

czwartek, 31 października 2013

Das Kind beim Namen nennen

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Das Kind beim Namen nennen"




Etwas nicht schon reden


Beispiel: Der Richter nannte das Kind beim Namen und erklärte den Täter zum Morder.
http://niemieckionline.bazarek.pl/
http://crixus.pl/

środa, 30 października 2013

Ein Glückspilz sein

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Ein Glückspilz sein"

 


Viel Glück haben

Beispiel: Du Glückspilz! Du hast im Lotto gewonnen!
 http://niemieckionline.bazarek.pl/
/http://niemieckionline.bazarek.pl/

wtorek, 29 października 2013

Sich freuen wie ein Schneekönig


Die heutige Redewendung lautet: 
Was ist die richtige Bedeutung?

"Sich freuen wie ein Schneekönig"




Sich sehr freuen


Beispiel: Nachdem er sein Tennismatch gewonnen hat, freute er sich wie ein Schneekönig.
http://niemieckionline.bazarek.pl/http://crixus.pl/

poniedziałek, 28 października 2013

Schokoladenmuseum Köln

Obiekt został otwarty 31 października 1993, jako Imhoff-Stollwerck Schokoladenmuseum, przez ówczesnego szefa firmy Stollwerck - Hansa Imhoffa. Znajduje się w Kolonii, na półwyspie Renu. W salach wystawowych, zaprezentowano całą historię czekolady, od jej początków u Olmeków, Majów i Azteków, aż do chwili obecnej. Do oglądania przeznaczone są zarówno produkty, jak i metody wytwarzania czekolady.
Muzeum, z 4000 wycieczek rocznie i 650.000 odwiedzających, należy do pierwszej dziesiątki najpopularniejszych muzeów niemieckich. Muzeum nie musi korzystać z dotacji z uwagi na dodatni wynik ekonomiczny.
Choć muzeum funkcjonuje pod szyldem Lindt, sama marka nadmiernie w nim nie dominuje. Owszem, charakterystycznego logo nie da się nie zauważyć, ale w muzealnych materiałach pojawia się także szereg produktów i danych na temat konkurencyjnych producentów i marek, takich jak np. wciąż obecne na rynku Ritter, Zotter, Kraft Foods, Nestle, Ferrero.
Muzeum Czekolady Koln_02


Niemiecka Kolonia to miasto… specyficzne. Z jednej strony z turystycznego punktu widzenia jest tam niemało atrakcji, z drugiej jednak Kolonii brak tego „czegoś”, co sprawia, że jeszcze zanim z danego miejsca się wyjedzie, już chciałoby się tam wrócić. 
[
Muzeum Czekolady Koln_03
Jeśli zaplanujecie dłuższy pobyt w mieście, albo gdy np. pogoda nieszczególnie będzie sprzyjać spacerom, warto zajrzeć do kolońskiego Muzeum Czekolady.
Choć muzeum funkcjonuje pod szyldem Lindt, sama marka nadmiernie w nim nie dominuje. Owszem, charakterystycznego logo nie da się nie zauważyć, ale w muzealnych materiałach pojawia się także szereg produktów i danych na temat konkurencyjnych producentów i marek, takich jak np. wciąż obecne na rynku Ritter, Zotter, Kraft Foods, Nestle, Ferrero.
Muzeum Czekolady Koln_04
Bilet dla dorosłego kosztuje 8,50 EUR, dla dzieci mniej więcej połowę

 http://niemieckionline.bazarek.pl/opis/4299521/k-iln-dom-und-stadtf-uhrer-von-richard-w-gassen.html
http://crixus.pl/


Muzeum Czekolady w Kolonii Jednym z bardziej znanych niemieckich muzeów w Kolonii jest Muzeum Czekolady. Muzeum otworzono w 1993 roku. Właśnie tu każdego roku organizowanych jest mnóstwo wycieczek, dzięki którym można bliżej poznać historię czekolady: od Olmeków, Majów, Azteków do chwili obecnej. Każdy miłośnik czekolady, który odwiedzi to miejsce ma możliwość obejrzenia tradycyjnych eksponatów, zobaczyć miniaturę fabryki czekolady, palmiarnię z drzewami kakaowymi, fontanny czekoladowe, kolekcję porcelany i srebra z przełomu XVIII/XIX wieku oraz zabytkowe automaty do sprzedaży czekolady. Można również uczestniczyć w produkcji miniaturowych tabliczek czekolady, które przeznaczone są dla zwiedzających. Są tu również sklepy z wyrobami czekoladowymi.

Więcej: http://www.travelin.pl/atrakcja-turystyczna/muzeum-czekolady-w-kolonii
Copyright © Travelin.plv
Kolonia leży nad Renem w kraju związkowym o nazwie Nadrenia Północna-Westfalia. To czwarte co do wielkości miasto Niemiec należy do jednych z najważniejszych ośrodków kultu religijnego na terenie Europy. Pełni ważną funkcję gospodarczą i kulturalną w Nadrenii.

Więcej: http://www.travelin.pl/miasto/kolonia
Copyright © Travelin.p

Jemanden auf die Palme bringen

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Jemanden auf die Palme bringen"




Jemanden sehr ärgern


Beispiel: Der Skandal auf dem Fußballplatz brachte sogar geduldige Zuschauer auf die Palme.
Du kannst mehr lesen: http://niemieckionline.bazarek.pl/
http://crixus.pl/

sobota, 26 października 2013

Hamburg




Hamburg to drugie co do wielkości miasto w kraju i największy port Niemiec usytuowane na północy kraju nad rzeką Łabą. Posiada zarówno status wolnego miasta, jak i niemieckiego kraju związkowego. Jest ważnym centrum przemysłowym, zwłaszcza w dziedzinie elektroniki, elektrotechniki, przetwórstwa ropy i przemysłu spożywczego. Hamburg, to również ośrodek finansowy, węzeł drogowy, kolejowy, oraz największy port w kraju i jeden z największych na świecie. Port jest też drugim co do wielości miejscem przeładunku kontenerów.


Niemieckie miasto
Status Wolnego Miasta Rzeszy i prawo pobierania ceł Hamburg uzyskał pod koniec XII wieku. Od tego czasu już tylko się rozwijał, poza krótkim okresem w XIX wieku kiedy okupowały go wojska Napoleona. W tym okresie było to już największe miasto Europy. Dodatkowo do rozkwitu przyczyniło się stałe rozbudowywanie portu i stworzenie strefy wolnocłowej, która pozwoliła na import kakao i kawy oraz egzotycznych przypraw. W historii Hamburga miały miejsce dwa ponure wydarzenia: bombardowanie w 1943 roku i Wielka Powódź w 1962.

czwartek, 24 października 2013

Mucksmäuschenstill sein

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Mucksmäuschenstill sein"

 



Sehr still sein,nichts sagen


Beispiel: Er versteckte sich in einer Ecke und lauschte mucksmäuschenstill dem Gespräch seiner Eltern.
 http://niemieckionline.bazarek.pl/ 
http://crixus.pl

 

Dresden

Dresden

Drezno – miasto we wschodnich Niemczech (Pogórze Zachodniosudeckie), położone nad Łabą. Drezno jest stolicą Saksonii i okręgu dyrekcyjnego Drezno (dawniej Rejencji Drezdeńskiej). Aglomeracja drezdeńska liczy 1,036 mln mieszkańców (2004), samo miasto natomiast niewiele ponad pół miliona, co plasuje je na 15 miejscu w kraju. Drezno stanowi duży węzeł komunikacyjny (lotnisko międzynarodowe), z ośrodkami przemysłu maszynowego, produkcji klisz fotograficznych, przemysłu chemicznego i farmaceutycznego. Znajduje się tu również fabryka samochodów Volkswagen.
Zamki i pałace

środa, 23 października 2013

Vom Regen in die Traufe kommen

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Vom Regen in die Traufe kommen"




Von einer schwierigen in eine noch schwierigere Lage kommen


Beispiel: Europa gerät vom Regen in die Traufe: während zu Beginn nur Griechenland Sorgen machte, sind nun viele Staaten bankrott.

http://niemieckionline.bazarek.pl/
http://crixus.pl

wtorek, 22 października 2013

Trübsal blasen

Die heutige Redewendung lautet: 
Was ist die richtige Bedeutung?

"Trübsal blasen"





In trauriger Stimmung sein


Beispiel: Seit seine Freundin ihn verlassen hat, bläst er nur noch Trübsal.

Nauka on line zwiększa możliwość samokształcenia osób zainteresowanych własnym rozwojem.



http://niemieckionline.bazarek.pl/index/ 
http://crixus.pl

poniedziałek, 21 października 2013

Die Flinte ins Korn werfen

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Die Flinte ins Korn werfen"




Resignieren,aufgeben


Beispiel: Nun wirf doch nicht schon die Flinte ins Korn, das Spiel ist noch lang nicht verloren!



Proponuję profesjonalne zajęcia językowe na każdym poziomie zaawansowania, w tym przygotowanie do egzaminów państwowych. Opracowuję PROGRAMY NAUKI indywidualnie dla każdego ucznia. 


http://niemieckionline.bazarek.pl/index/ 
http://crixus.pl

Ein Brett vorm Kopf haben

Was ist die richtige Bedeutung?

"Ein Brett vorm Kopf haben"



Etwas nicht verstehen, begreifen


Beispiel: Mathematik ist nicht meine Stärke, da habe ich immer ein Brett vorm Kopf.
http://niemieckionline.bazarek.pl/index/ 
http://crixus.pl


niedziela, 20 października 2013

Stehe immer, egal was auch passiert, denen bei, die Du liebst.

 
Stehe immer, egal was auch
passiert, denen bei, die Du liebst.
Wenn Du etwas gibst, dann gebe gerne,
ohne zu fragen was Du dafür bekommst.
Verzeihe, auch wenn es Dir sehr schwer fällt,
denn wir alle sind nicht vollkommen.

Verlange nichts von anderen, was Du nicht
selbst bereit bist zu geben.
Beurteile niemanden nur nach seinem Äußeren,
sondern schaue auf seinen Charakter und
die Liebe
in seinem Herz.

Habe immer Hoffnung, auch wenn Dir vieles
oftmals aussichtslos erscheint.

Suche Dir wahre Freunde bei
den Menschen,
und Du wirst sehen, manchmal
sind die Engel nicht nur im Himmel, es
gibt
sie
mitten unter uns, die einem lieben, helfen und
verstehen!
http://niemieckionline.bazarek.pl/index/
http://crixus.pl

sobota, 19 października 2013

Bäume sind Gedichte,


Zalety nauki niemieckiego online
wygodna nauka w domu, interesujące lekcje, nowoczesna metodyka i opieka kompetentnych nauczycieli. Skuteczność gwarantowana!
 


Bäume sind Gedichte,
die die Erde an den Himmel schreibt.
Wir fällen sie nieder
Und verwandeln sie in Papier,
Um unsere Leere zu dokumentieren. (Khalil Gibran)

Weisst du, dass die Bäme reden?
Ja, sie reden.
Sie sprechen miteinander,
und sie sprechen zu dir,
wenn du zuhörst.
Aber die weissen Menschen
hören nicht zu. (Tatanga Mani, Haeuptling der Indianer)

http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/ 

piątek, 18 października 2013

Jemanden mit Samthandschuhen anfassen

diese stimmt! Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Jemanden mit Samthandschuhen anfassen"






Jemanden sehr rücksichtsvoll behandeln


Beispiel: Anstatt die jungen Künstler mit Samthandschuhen anzufassen, wurden sie heftigst kritisiert.
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/ 

środa, 16 października 2013

Einen großen Bogen um jemanden machen

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Einen großen Bogen um jemanden machen"



Jemanden meiden


Beispiel: Seit er sich mit seiner Familie gestritten hat, macht er immer einen großen Bogen um sie.
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/ 

Ein Haar in der Suppe finden

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Ein Haar in der Suppe finden"




An jeder Sache etwas kritisieren


Beispiel: Sie kann sich nie für etwas entscheiden, weil sie in allem ein Haar in der Suppe findet.
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/

poniedziałek, 14 października 2013

Ein unbeschriebenes Blatt sein

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Ein unbeschriebenes Blatt sein"





Noch unbekannt,unerfahren sein


Beispiel: Während er in Deutschland noch ein unbeschriebenes Blatt ist, ist er in Amerika auf allen Titelseiten zu sehen.
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/

Mit beiden Beinen auf der Erde stehen

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Mit beiden Beinen auf der Erde stehen"




Die Dinge realistisch sehen


Beispiel: Sie steht mit beiden Beinen auf der Erde und gibt ihr Geld nicht sinnlos aus.
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/  

sobota, 12 października 2013

An die Engel

an die Engel :


Ihr seid immer für uns da,
Tag für Tag und Jahr für Jahr.
So fleißig und verständnisvoll,
voller Liebe, ohne Groll.

Gott hat euch zu uns gesandt,
mit viel Herz und auch Verstand.
Damit die Menschheit alle Zeit,
für den Himmel ist bereit.

Und auch die Höllenengel fliegen,
feiern, denn auch diese siegen.
Denn das Gute muss nicht sein,
für Leute, die da sind nicht fein.

Ich lieb euch alle wirklich sehr,
ohne euch wär´s Leben leer.
Mögt ihr auf Ewig bei uns sein
auf Erden hier für Groß und Klein.
Engel sprechen nicht mit hörbaren Worten zu den Menschen.
Sie reden in reiner Energie, um die Seele zu berühren.
Die Seele übersetzt die Botschaften in gute Gedanken.
 
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/ 

piątek, 11 października 2013

Jemandem unter die Arme greifen

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Jemandem unter die Arme greifen"




Jemandem in der Not helfen


Beispiel: Wir haben beschlossen, ihm mit 2000 Euro unter die Arme zu greifen, damit er seine Schulden endlich zurück zahlen kann.
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/ 

czwartek, 10 października 2013

Schwer von Begriff sein

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Schwer von Begriff sein"

 



Lange brauchen, um etwas zu verstehen


Beispiel: Das hab ich dir doch schon vier Mal erklärt, bist du denn schwer von Begriff?
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/ 

środa, 9 października 2013

Auf einen grünen Zweig kommen

Die heutige Redewendung lautet: 
Was ist die richtige Bedeutung?

"Auf einen grünen Zweig kommen"





Wirtschaftlichen, finanziellen Erfolg haben


Beispiel: Immer mehr junge Leute versuchen, auf einen grünen Zweig zu kommen, indem sie sich selbstständig machen.

http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/

wtorek, 8 października 2013

Geld wie Heu haben

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Geld wie Heu haben"



Sehr reich sein


Beispiel: Ihr Mann hat Geld wie Heu. Jetzt kauft er sich schon das fünfte Auto!
http://crixus.pl
http://videonamaila.blogspot.com/2013/09/german-1-lekcja-3.html 
http://dp0372.iwowwe.com/