video na maila

2820118732213700x100.gif

sobota, 11 stycznia 2014

Sich fühlen wie der Fisch auf dem Trockenen

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?
http://niemieckionline.bazarek.pl/

"Sich fühlen wie der Fisch auf dem Trockenen"


Sich völlig atemlos, kraftlos fühlen


Beispiel: Nach der Prüfung war ich völlig erschöpft und fühlte mich wie ein Fisch auf dem Trockenen.
http://niemieckionline.bazarek.pl/

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz