video na maila

2820118732213700x100.gif

piątek, 4 lipca 2014

Schlafen wie ein Murmeltier

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Schlafen wie ein Murmeltier"



Sehr tief und fest schlafen




Beispiel: Nach der anstrengenden Bergwanderung schlief sie wie ein Murmeltier.

Visit our Site: http://niemieckionline.bazarek.pl/ 

czwartek, 3 lipca 2014

niemiecki-mojapasja: Es gießt wie aus Kübeln

niemiecki-mojapasja: Es gießt wie aus Kübeln: Die heutige Redewendung lautet:  Was ist die richtige Bedeutung? "Es gießt wie aus Kü...

Es gießt wie aus Kübeln

Die heutige Redewendung lautet: 
Was ist die richtige Bedeutung?

"Es gießt wie aus Kübeln"



Sehr stark regnen


Beispiel: Ich stieg aus dem Auto und war sofort klitschnass – es goss wie aus Kübeln.

Visit our Site: http://niemieckionline.bazarek.pl/ 


środa, 2 lipca 2014

niemiecki-mojapasja: Ohne Fleiß kein Preis

niemiecki-mojapasja: Ohne Fleiß kein Preis: Die heutige Redewendung lautet:  Was ist die richtige Bedeutung? "Ohne Fleiß kein Pr...

Ohne Fleiß kein Preis

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?

"Ohne Fleiß kein Preis"

 



Wenn man etwas erreichen möchte, muss man auch hart dafür arbeiten


Beispiel: Wenn du ein gutes Zeugnis haben willst, musst du dich mehr anstrengen – ohne Fleiß kein Preis.

Visit our site: http://niemieckionline.bazarek.pl/ 

wtorek, 1 lipca 2014

niemiecki-mojapasja: Die nötige Bettschwere haben

niemiecki-mojapasja: Die nötige Bettschwere haben: Die heutige Redewendung lautet:  Was ist die richtige Bedeutung? Die nötige Bettschwere haben Sehr müde s...

Die nötige Bettschwere haben

Die heutige Redewendung lautet: 

Was ist die richtige Bedeutung?



Die nötige Bettschwere haben

Sehr müde sein

Beispiel: Nach dem Genuss von einer Maß Bier hatte er die nötige Bettschwere und zog sich zurück.

Visit our Site: http://livemeritum.abc24.eu/